Различение (Аль Фуркан) «الفرقان»
Мы рады представить Вам все самые значимые и известные на сегодняшний день варианты переводов Корана. На сайте размещены семь переводов и оригинальный текст Корана на арабском языке. Конструкция сайта позволяет осуществлять удобную навигацию по сурам Корана, а также, производить сравнение различных их переводов для наиболее точного понимания смыслов, заложенных в оригинальном тексте на арабском языке.
На сайте размещены как
Для желающих ознакомиться с исламской терминологией на сайте -
В разделе «Весь Коран» Вы можете воспользоваться переводами Священной Книги от первой до последней (114-ой) суры, выполненные в различное время разными переводчиками (как теологами Ислама, так и просто арабистами-востоковедами). Вы найдете и краткий тафсир, выполненный в самом крупном исламском институте мира Для чтения намаза необходимо знать суры Корана, но люди, обращающиеся к Исламу, не всегда знают буквы арабского алфавита, их произношение. В самом начале трудно учить суры Корана, не зная языка Священной Книги и не зная таджвида. Поэтому на первоначальном этапе можно выучить суры по транскрипции, сверяя произношение с аудиозаписями чтецов Корана (в разделе Следует напомнить, что переводы являются всего лишь переводами Корана, но не самим Кораном! Только на арабском языке, языке на котором Книга (Писание) была ниспослана, текст смело можно назвать Кораном, а еще точнее мусхафом Корана. Вы сможете вести поиск по переводам Корана и арабскому кораническому тексту, причем слова можно вводить как на русском так и на арабском языках (можно без огласовок). Подождите... |